”
眾人的目光聚焦于太后的雙手上, 只見這香皂產生的泡沫比胰子更加豐富綿密。
這種關鍵時刻, 榮賀怎能不給好兄弟捧場?于是他表情夸張的叫道:“哇哦!這泡沫太細膩了叭!”
祁王被兒子一驚一乍的嚇了一跳, 再偏頭看向王妃,只見她正專心盯著那塊吐泡泡的香皂。
作為現場唯一的成年男性, 祁王滿心不解,泡沫有什麼好看的?
香皂散發出蜂蜜杏仁的甘香,令人心神舒暢。
榮賀接著喊:“哇哦!這味道太香了叭!”
一眾命婦雖依然保持禮儀,卻按捺不住目光中煥發出的異彩。
祁王更是一頭霧水:香嗎?可能有點吧,但問題是……有什麼好激動的?
太后用水沖凈,擦干手上的水,兩手干凈爽滑沒有一絲油膩。
太后唇角微揚,似乎十分中意,稱贊道:“不錯,哀家本以為這香皂是胰子中加入了香料、顏料,原來并不是。
榮賀又道:“哇哦……”
被祁王捂住了嘴,警告他再亂喊亂叫,就罰他將“哇哦”二字抄一千遍。
榮賀驚悚的點了點頭。
泡沫可以增加接觸面,有利與徹底清潔皮膚,更能減少對皮膚的刺激,為了起泡豐富,懷安特意在皂液中加入了少量白糖。